Antonio
T. de Nicolás:
CIUDADANO
DEL MUNDO, POETA, FILOSOFO Y ESCRITOR
Escrito por Ron Walters.Corresponsal
del Periódico The Record. Publicado
el 6 de Agosto de 2001
Hablando desde el otro lado de un
mantel blanco, Antonio de Nicolás trae memorias que parecen nacidas
de cincuenta vidas distintas. Oírle a él recordar, en
su suave y firme voz llena de la sabiduría de haber vivido, es
una experiencia del caleidoscopio del tiempo.
—Cada recuerdo de cada lugar
es simplemente bello, afirma.
Recuerdos de la niñez en
Castilla, de la adolescencia en Barcelona, (fue campeón de Cataluña
de salto de longitud a los dieciséis años), de sus estudios
con los jesuitas, en la India con los aborígenes y los seguidores
de Gandhi, de los ritos de inducción donde el fracaso es el destierro,
del tiempo de servicio en la Embajada en Nueva Delhi y de Profesor en
las Universidades Americanas.
En una ocasión cuando en
una visita a Roma El Papa actual (un amigo) le pregunto:
—Antonio, ¿qué
podemos hacer para recristianizar a Europa?
El le contesto:
—¿Y me lo pregunta
a mi? No es Su Santidad quien habla con Dios?
Sin pensarlo no tiene uno más
remedio que dejarse llevar por la corriente de estas experiencia rápidas.
Antonio es poeta, escritor, traductor,
viajero del mundo. Lleva escritos y publicados unos treinta libros que
cubren de la filosofía de Oriente, a la poesía moderna
y sobre todo la educación, escritos en Inglés.
Cursó sus estudios en España,
la India y los Estados Unidos y recibió el Dortorado en Filosofía
en los Estados Unidos, en la Universidad de Fordham en Nueva York y
es actualmente Profesor Emerito de Filosofía en la Universidad
del Estado de Nueva York en Stony Brook.
Su lengua natal es castellano de
Palencia, y sus primeras publicaciones fueron en el diario “La
Vanguardia de Barcelona”. El creía que no sabia lo suficiente
como para escribir a tan temprana edad, y se dedicó al inglés
para darse tiempo a aprender y escribir mejor. Y después del
inglés, siguieron el sánscrito y el gujarati, como lo
demuestran sus traducciones de esas lenguas al inglés y finalmente
sus clásicos griegos y latinos. Es también el traductor
de Juan Ramón Jiménez, ganador del Premio Nobel con cinco
de sus libros.
William Abare, Presidente del College
Flagler ha tenido la oportunidad de charlar con Antonio en varias ocasiones.
El fue quién invitó al Doctor de Nicolás a ser
profesor de filosofía en Flagler para cubrir la ausencia de un
docenteque había caído enfermo de repente.
|
|
Antonio
T. de Nicolas en su oficina con sus dos perros: Apolo (blanco)
y Hermes (negro). |
“Le dimos muy poco tiempo
para su preparación”, dijo Abare. “Hizo una labor
extraordinaria… Es un profesor muy capaz”. Y continuó:
“ San Agustine ha tenido suerte al tener una persona como Antonio
de Nicolás entre los miembros de esta comunidad. Es un investigador
muy dotado y una autoridad muy respetado en su campo. Trae consigo una
riqueza enorme de experiencia a la comunidad local, y parece tener un
increíble tesoro de energía y fuego por vivir.”
Por una extraña coincidencia,
cuando estaba haciendo esta entrevista con Abare, éste estaba
leyendo Habits of Mind: An Introduction to Clinical Philosophy, un libro
que Antonio escribió hará unos diez años y ha sido
reeditado ahora. Este libro ha sido adoptado también “como
la base educativa del nuevo sistema de educación en Rusia”
Como dice una nota a la
prensa
Antonio de Nicolás cuenta
entre sus amigos a diplomáticos y hasta al Rey de España,
Don Juan Carlos y a la Reina Doña Sofía, a quienes conoció
en su luna de miel en Hong Kong y se reencontraron de nuevo durante
la visita de los monarcas españoles a San Agustine en abril de
2001. (Las sillas donde el Rey y la Reina se sentaron en el banquete
durante su visita a San Agustine, le fueron regaladas a Antonio, y éste
las exhibe en su casa con orgullo).
En la Embajada de España
en Nueva Delhi (India) Antonio trabajo con el último descendiente
de Ponde León, famoso en San Agustine por su Fuente de la Juventud,
y aunque ya murió hace unos quince años, aún recuerda
cómo quedó soltero y quebró la línea de
descendientes al ser traicionado por su novia durante la Guerra Civil
Española, y él se quedo en la cárcel mientras ella
salía libre del brazo del carcelero republicano.
Una de las
mayores inquietudes de Antonio es la educación de los niños
Quién los educa, cómo,
cuáles son sus intereses, y cómo les enseñan a
pensar y desarrollar sus habilidades creadoras. Se queja del abandono
de los niños por la familia y la sociedad, no sólo en
América sino también en el resto del mundo.
—Los cíios son inteligentes,
llenos de dotes internas, pero muy abandonados, dice.
De todos los sitios dónde
ha viajado y vivido, ha escogido San Agustine para hacerlo su casa.
Vino a San Agustine a poner sus pensamientos en orden.
—Mi vida ha sido tan rápida
que cada paso ha tenido que ser original y nuevo. Necesito tiempo para
reflexionar, tiempo para escribir, prosigue Antonio.
Antonio de Nicolás cree que
San Agustine tiene el potencial no solo de crecer físicamente,
sino de ser un modelo de crecimiento intelectual.
—La gente por ahí fuera
esta en movimiento continuo. San Agustine se convertirá en la
casa de retiro del mundo. El
potencial aquí para el desarrollo intelectual, para estudios
culturales que afecten al resto de la Nación, es inmenso, concluye.